Die deutsche Sprache

  • Wie schon im "Sprache der Jugend"-Thread angekündigt, hier mal ein etwas allgemeinerer Thread zum Thema "deutsche Sprache" und wie ihr dazu steht.


    Wie ich zur deutschen Sprache stehe, haben sicher die Leute, die sich auch für diesen Thread interessieren, schon irgendwo mal gelesen. :]


    Was ich interessant finde ist, wie ich oft bemerke, wie ich meine Sprache der Situation oder meinen Gesprächspartnern anpasse.
    Ich erinnere mich da an das erste Halbjahr der 11. Klasse, wo unsere Deutschlehrerin uns fragte, ob wir glauben, dass wir immer gleich sprechen, egal wo und mit wem, oder eben nicht.
    Da musste ich noch schwer überlgen, dachte eigentlich, ich würde immer gleich sprechen.
    Aber der Eindruck hat sich mittlerweile total geändert. Ich bin mir sicher, dass ich ganz unterschiedlich spreche, wie schon gesagt, abhängig von Situation und Gegenüber.
    Ich kann ziemlich stark in meinen brandenburger Dialekt verfallen, aber auch manchmal Hochdeutsch reden und meine Wörter ganz bewusst wählen.
    Das richtet sich auch nach Gefühlslage. Wenn ich z.B. traurig bin, werd ich auf einmal ziemlich poetisch, rede eher "blumig", hehe.


    Übrigens mag ich auch die englische Sprache, vor allem sie zu sprechen. Wir hatten schon 2 mal für 4 Wochen eine Austauschschülerin aus Südafrika in unserer Familie. Da macht es besonders Spaß, wenn man die (engl.) Sprache auch anwenden kann.
    In der Zeit habe ich auch sehr viel in englisch gedacht und geträumt (!).

    "Es passiert was, wenn man laut macht." (Breiti)
    --
    Lebe erfüllt und stirb wann du willst.
    -
    28.5.Bln|22.11.Chmntz|17.12.Bln|22.12.Brmn|15.5.Rstck|6.6. Brmrhvn|7.6.Hmbrg|20.6.Grfnhnchn|3.7.Bln|28.8.Bln


    DTH-Fanclub | DTH-Radio

  • Ja, wie ich auch schon in dem anderen Thead gesagt habe, gehöre ich zu den Menschen, die Deutsch für eine tolle Sprache halten.
    Das hat sich erst letztens entwickelt, früher fand ich die Sprache nicht sonderlich schön. Aber in den letzten zwei Jahren benutze ich einen ganz neuen Wortschatz und entdecke immer wieder sehr tolle Worte. Manchmal sage ich etwas und denke mir: Wow. Dieses deutsche Wort trifft es viel mehr als irgendein Wort auf einer anderen Sprache.
    (Zum Beispiel "Liebe". Ich finde "Amore", "Amour" und "Love" hören sich so positiv und traumhaft an. Amore auch sehr locker, als ob es "nebenbei" verläuft. "Liebe" trifft es unglaublich gut. In diesem Wort steckt für mich die schöne, positive Seite aber auch die schmerzliche.)
    Meine Lehrerin meint, ich wäre sprachbegabt. (Nicht in allen Sprachen, wobei man das auch sagen könnte. Sind meine besten Fächer. Sie meint, dass ich gut formuliere und mich gut ausdrücken kann.) Mich hat weniges so doll gefreut in meinem Leben, wie diese positive Kritik :).
    Ich mag meine Texte sowie meine Wortwahl meistens auch sehr gerne, aber ich bewundere immer wieder Menschen, die immer DAS Wort haben, was genau den Punkt trfft. Ein Wort, was die meisten Menschen nicht sofort finden und deswegen mit vielen Sätzen das, was sie ausdrücken wollen, umschreiben müssen.
    Weniger gut bin ich in der Kommasetzung. Meine Diktate sind in letzter Zeit immer schlechter gewesen, (Nicht, dass ich noch einmal in meinem Leben eins schreiben werde :tongue: . Diese Zeit ist glaube ich vorbei.), dabei hatte ich immer vielleicht gerade mal zwei Rechtschreibfehler. Kommas setze ich immer. Ich finde, dass man nicht genau sagen, wo ein Komma hinkommt und wo nicht, weil ich mit einem Komma einfach eine Aussage von einer anderen trennen möchte - ich werd wohl das Recht haben, das auf Papier auch tun zu können ^^.
    Menschen aus anderen Ländern halten Deutsch für eine "grobe" Sprache, dem kann ich mittlerweile gar nicht mehr zustimmen. Mag sein, dass es sich so anhört, wenn man beim "Small-talk" izuhört - aber generell finde ich das nicht. (Zum Beispiel das Wort "mittlerweile" hört sich doch schon alles andere als grob an :))


    Ich rede gar nicht so unterschiedlich in verschiedenen Situationen. Im Alltag benutze ich ein paar mehr umgangssprachliche Wörter, die bei offiziellen Anlässen oder auch in den meisten Unterrichtsstunden nicht fallen würden, aber auch mit Freunden benutze ich Worte, die gar nicht zur Umgangssprache gehören. Allerdings benutze ich offiziell auch Wörter wie "einfach mal", die eher zu der Umgangssprache gehören. Sonst verfläuft das Gespräch zu steif - und das will ich ja nicht :]


    Reden wir hier auch über andere Sprachen?
    Also ich schon. :)
    Russisch finde ich nicht schön und obwohl ich dran gewöhnt bin, hört es sich sehr grob für mich an.
    Französisch ist meine lieblings Sprache. Es ist sehr glatt, selbst im alltäglichen Leben. Wobei es da sehr schwer ist das Gespräch mitzuverfolgen, aber das wird wohl in den wenigen Sprachen anders sein.
    Spanisch gefällt mir immer mehr und mehr. Ich mag spanische Lieder und rede sehr gerne Spanisch, mag dafür aber weniger das Gesprochene. Die Schönheit fehlt da.
    Italienisch finde ich nicht unbedingt sehr schön, würde ich aber sehr gerne können. (Lerne das vielleicht ab dem nächsten Jahr auch mal privat ein bisschen.)
    Englisch...Hm, ja. Doch, die Sprache mag ich gerne, aber dieses Unterrichsfach versaut sie mir wirklich stark - Ich kenn weniges, was so langweilig ist wie Englisch in der Schule. (Von Lehrer zu Lehrer wird diese Langweile bei uns weitergegeben.)

    Andere glauben an gar nichts - Das Leben hat sie hart gemacht.

  • Also ich denke auch es ist bei mir auf jeden Fall entscheidend mit wem ich rede und wo. Ich hab 2007 in ner Volksbank Praktikum gemacht, da redet man nochmal ganz anders mit den Leuten. Und wenn ich dann ins Auto meiner Mutter gestiegen bin, konnte ich "normal" reden und auch mal Dampf ablassen. :D


    In der Schule ist Deutsch jedenfalls mein absolutes Lieblingsfach. Ich liebe es zu lesen und kann garnicht verstehen, wenn das Leute langweilig finden. Es gibt nichts schöneres als einen Thriller oder ein anderes gutes Buch. Diktate und Aufsätze schreibe ich auch total gerne. :rolleyes: Hab eig keine Probleme mit Rechtschreibung... ich korrigiere auch gerne andere Leute beim Chatten. XD
    Ich finde auch eig diese eingedeutschten Wörter nicht weiter schlimm, aber wenn die deutsche Sprache daran irgendwann total verloren geht, finde ich das nicht mehr in Ordnung. "Handy" z.B. heißt ja in England "mobile phone"... das sind alles so Wörter, die man im Ausland dann eh nicht gebrauchen kann. Wir hatten das erst im Englischunterricht. xD
    Ich hatte auch mal ne Austauschschülerin aus Frankreich, 2004 war sie hier und 2005 (ich war 15) sind wir nach Südfrankreich gefahren. Die haben Deutsch (oder Spanisch, kann man wählen) schon ab dem 2. Schuljahr und die konnte sich auch dementsprechend gut unterhalten. Wir hatten gerade mal 2 Jahre Französisch..und ich finde es halt irgendwie total toll, wenn man so viele Sprachen beherrscht. Ich war echt baff. Und in Frankreich hat man irgendwann - auch wenns nur 10 Tage waren - französisch gedacht. Ganz einfache Sachen zwar nur, aber allein die Tatsache...^^


    Irgendwas wollte ich noch schreiben, ich ergänze es halt einfach, wenns mir wieder einfällt.

  • mhh ich hab mir noch nie so gedanken drüber gemacht wie ich die deutsche sprache finde...
    aber wenn ich so nachdenke, find ich die natürlich einfach und teilweise sogar sehr schön... (die klingt z.b. melodischer als die russische sprache, die sich ja immer irgendwie anhört, als ob sie schimpfen würden... oder z.b. die französische wo es ja durchs näseln irgendwie sehr lieb klingt obwohl gemeckert wird...)


    aber was ich auch glaube, ist dass für nicht-muttersprachler dass ne echt schwere sprache ist, da so viele verschiedene worte die selbe oder ähnliche bedeutung haben, bzw. gleiche wörter in nem anderem zusammenhang was anderes heißen...


    und die sache, die du erzählt hast, mit dem anders sprechen und situationsbedingt, dass fällt mir auch auf...
    also wenn ich mit meinen lehrern und dozenten spreche, dann schon normal hochdeutsch...
    mit den mädels aus meiner klasse eigentlich auch, aber ab und zu rutscht mir dann schon mal nen "wat" oder so raus...
    und wenn ich in berlin bin und bei meinen mädels dann wird auch mal richtig berlinert...

    (16.07.00); 03.06.05; 02.07.05; 05.08.05; 07.06.07;
    15.05.09; 03.07.09; 23.08.09; 28.08.09; 18.08.10; 26.05.12; 29.12.12
    ;
    09.08.13

    Einmal editiert, zuletzt von dth-jenny ()

  • also ich spreche kein reines hochdeutsch bei mir ist wuppertaler platt ab und zu drin und auch der dialekt aus pott.

    Computer sagt Nein *HUST*


    "Ich habe nichts gegen die Staatsmacht, wenn man sie als das betrachtet was sie eigentlich ist: Non existent"

    Noppa bei der ersten FoS Folge


    "Ich bin Klaustrophobisch!" "Das heißt du hast Angst vor Leuten die Klaus heißen?"

  • Ist mir sonst eigentlich auch nie so aufgefallen, aber es stimmt das ich verschieden spreche. Spreche nur Hochdeutsch habe kein Dialekt, aber die Sprachweise ,Formelierung, ist doch recht unterschiedlich. Ob ich mit Freunden rede oder mit Kunden ,Gäste oder Vorgesetzten. Man kann schon sagen das in mir 2-3 unterschiedliche Wesen sind.
    Auffallend ist es meist wenn ich unsicher bin, stotter mir halbwegs was zurecht oder weiß nicht was ich so von mir gebe, dann meist nur unsinniges Geschwätz. Deshalb können mich viele wohl auch nicht richtig einschätzen.
    Bin doch eigentlich ein friedlicher Mensch der mal seine Ruhe haben will oder auch mal voll aus sich rauskommt.
    Was die Deutsche Sprache ansich betrifft, finde ich sie schon schwer. Bin ja aus dem älteren Semester und komme absolut nicht mit der neuen Rechtschreibung klar. Befasse mich warscheinlich auch zu selten damit.
    Mir ist eigentlich wurscht was andere über meine Schreibweise meinen. Ständiges berichtigen würde mich nur frustrierter machen. Lernen würde ich das jetzt bestimmt nicht mehr dafür ist es schon zu eingefahren.
    Englische Wörter in der deutschen Sprache finde ich absolut daneben. Es gibt aber auch Ausnahmen wie z.B. Handy. Wer sagt da schon mobiles Telefon ? Ist einfach zu lang. :D

    Jeden Tag stirbt ein Teil von dir


    Jeden Tag schwindet deine Zeit


    Jeden Tag ein Tag, den du verlierst



    DTH

    Einmal editiert, zuletzt von Xanni ()

  • @ xanni: Handy ist ein deutsches wort *klugscheißmodusaus* ;)

    Computer sagt Nein *HUST*


    "Ich habe nichts gegen die Staatsmacht, wenn man sie als das betrachtet was sie eigentlich ist: Non existent"

    Noppa bei der ersten FoS Folge


    "Ich bin Klaustrophobisch!" "Das heißt du hast Angst vor Leuten die Klaus heißen?"

    Einmal editiert, zuletzt von Punkerhamster ()

  • Ist es auch eine deutsche Erfindung ?Diese wird ja eigentlich als Mibiltelefon bezeichnet. Wundert mich nur weil das a als ä gesprochen wird.
    Man sagt ja Händy nicht Handy. :think:

  • Ich finde die deutsche Sprache auch schön, aber sie ist auch eine schwere Sprache. Aufgrund meiner Schwerhörigkeit hab ich teilweise Schwierigkeiten, die deutsche Sprache richtig anzuwenden. Dafür, dass ich hochgradig schwerhörig und auf einem Ohr fast taub bin, ist mein Wortschatz richtig enorm. Viele Menschen haben mit meiner Schwerhörigkeit (von Geburt an) einen viel geringeren Wortschatz und können sich zum Teil nicht richtig ausdrücken. Ich bin also richtig froh, dass meine Eltern mich in meiner frühen Kindheit zu solchen Frühforderungenskurse geschickt haben, so dass ich ordentlich Hören und somit Sprechen gelernt habe. Meine Eltern sind auch beide Deutschlehrer an Gymnasien, sie haben mich auch nochmal unterrichtet :) Ich kann richtig froh sein, dass mir so etwas widerfahren ist und nicht, dass ich mich nur über die Gebärdensprache kommuniziere (ich kann gar keine Gebärdensprache :D ) und möglicherweise nur einen Hauptschulabschluss habe. Ich bin richtig glücklich darüber, dass ich vor zwei Jahren mein Abitur machen konnte und jetzt Kommunikationsdesign studiere, was wiederum auch hart ist. Aber ich schaffe das schon ;)

  • @ xanni: Ja das handy ist ein deutsche erfindung. Im englischen gibt es das Wort Handy gar nicht

    Computer sagt Nein *HUST*


    "Ich habe nichts gegen die Staatsmacht, wenn man sie als das betrachtet was sie eigentlich ist: Non existent"

    Noppa bei der ersten FoS Folge


    "Ich bin Klaustrophobisch!" "Das heißt du hast Angst vor Leuten die Klaus heißen?"

  • ich finde positiv an unserer Sprache das man soviel Doppeldeutigkeiten oder Sprachwitze anwenden kann. Im Englischen ist das nur bedingt möglich (jedenfalls für mich ;) obwohl ich in English immer ziemlich gut war.
    Was mich nervt ist die aufwendige Grammatik und das zu vielen Verben mir oft nicht die korrekte Perfektform o.ä. einfällt

  • Um gleich mal da anzusetzen: Handy ist serwohl ein englisches, eingedeutschtes Wort. Es bedeutet ganz einfach "handlich" oder "praktisch".
    Mobiltelefon klingt viel schöner, finde ich, aber ich sage meist "Handy".


    Das mit den verschiedenen "Wesen" in einem, wie Xanni sagt, sehe ich genau so. Nur ich nenne es "Persönlichkeiten". Jeder Mensch hat Phasen in seinem Leben, wo er mehrere verschiedene Persönlichkeiten hat. Ich meine mich erinnern zu können, dass unsere Psychologie-Lehrerin sagte, dass man bis zu 40 Persönlichkeiten gleichzeitig haben kann.
    Aber das ist wieder ein anderes Thema. Doch es hängt damit zusammen, denn abhängig davon ändert sich auch die Sprache.


    Übrigens mag Russisch vielleicht von den einzelnen Lauten her etwas grob sein, aber sie ist durchaus eine sehr schöne, melodiöse Sprache. Sie singen regelrecht. Man spricht in dem Zusammenhang immer von "Satzmelodien", die gibt es in jeder Sprache.


    Ich freue mich übrigens über diese doch recht rege Beteiligung. :)


    Edit: Blacblocer, meinst du jetzt die englische oder die deutsche Grammatik? Die englische ist eigentlich sehr einfach, deswegen ist es ja auch die Weltsprache. ;)

    "Es passiert was, wenn man laut macht." (Breiti)
    --
    Lebe erfüllt und stirb wann du willst.
    -
    28.5.Bln|22.11.Chmntz|17.12.Bln|22.12.Brmn|15.5.Rstck|6.6. Brmrhvn|7.6.Hmbrg|20.6.Grfnhnchn|3.7.Bln|28.8.Bln


    DTH-Fanclub | DTH-Radio

    Einmal editiert, zuletzt von HoseVoll ()

  • nene ich meine die deutsche :] auch wenn ich mit der englischen auch nciht ganz zu rande komme


    die russische sprache finde ich sehr schön. ich liebe es wenn sich russischsprachige aufregen dann klingt das wunderschön :tongue:

  • Dann, fürchte ich, musst du dein Grammatik-Problem mal etwas genauer erklären. :)

    "Es passiert was, wenn man laut macht." (Breiti)
    --
    Lebe erfüllt und stirb wann du willst.
    -
    28.5.Bln|22.11.Chmntz|17.12.Bln|22.12.Brmn|15.5.Rstck|6.6. Brmrhvn|7.6.Hmbrg|20.6.Grfnhnchn|3.7.Bln|28.8.Bln


    DTH-Fanclub | DTH-Radio

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!

  • Registrierte Mitglieder haben die folgenden Vorteile:
  • ✔ kostenlose Mitgliedschaft
  • ✔ direkter Austausch mit anderen DTH-Fans
  • ✔ keine Werbung im Forum
  • ✔ neue Fragen stellen oder Diskussionen starten
  • ✔ kostenlose Nutzung unseres Marktbereiches
  • ✔ eigene Konzertübersicht
  • ✔ und vieles mehr ...