@ Karina:
Tatsächlich, das fällt mir bei kein Alkohol jetzt erst auf, das hatte ich auch immer falsch verstenden.
Den Hausboot/Horoskop-Verhörer hatte ich auch, verstand aber auch teilweise "Hauklo/Hausclown" (Hausklon gesprochen). Und statt "Mit einem Stein in der Hand als Souvenir von der Mauer in Berlin, klopfen wir an die Hintertür vom neuen Paradies" hörte ich "mit meinen Kleidern in der Hand als Souvenir vor der Mauer in Berlin, klopften wir an die Hintertür von irgend´nem Paradies".
Bei Weihnachtsmann vom Dach spielten mir meine Lauscher auch einen Streich, da verstand ich statt "Ich bin hier und Bethlehem ist weit" "ich bin hier und dahemm ist weit" (dahemm = saarländisch für daheim).
Es gab noch den einen oder andern kleinen Verhörer, die mir grade nicht einfallen, aber das hier sind die gravierensten. *mirvordernächstenPlatteQtipsbesorg*